Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Инструкция по охране труда при работе с ручным электроинструментом». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
В новых ПТЭЭП управление электроустановками это не есть только назначение ответственного лица. Сделана попытка прописать его именно, как процесс управления, введена норма, регламентирующая управление электроустановками.
Какие новые документы нужно разработать для работы с ПТЭЭП-2023
➤ Подготовьте проекты приказов по ответственном. Уже сейчас вы должны разработать проекты приказов, в которых будут определены лица:
- имеющие право выполнения переключений в электроустановках, ведения оперативных переговоров;
- имеющие право подачи и согласования диспетчерских и оперативных заявок на изменение технологического режима работы или эксплуатационного состояния ЛЭП, оборудования и устройств в составе электроустановок;
- имеющие право единоличного осмотра электроустановок;
- имеющие право отдавать распоряжения, выдавать наряды-допуски, выдавать разрешения на подготовку рабочего места и допуск к производству работ в электроустановках, выполнять обязанности допускающего, ответственного руководителя работ, производителя работ, наблюдающего.
- допущенные к проверке подземных сооружений на загазованность (при наличии у потребителя таких сооружений);
- имеющие право производства специальных работ в электроустановках (при определенной потребителем необходимости выполнения таких работ).
Приказы необходимо издать 9 января, ознакомить с ними работников, а также заранее разработать должностные инструкции и определить, в каких случаях ответственного руководителя работ «прикрывает» его заместитель. Вы можете использовать в приказе такую формулировку: «на время нетрудоспособности, командировки, отгула и т.п.». Образцы пяти самых главных приказов, которые вы должны датировать 9 января, скачайте в конце статьи.
Лайфхак от эксперта. Назначайте несколько ответственных, чтобы был резерв. Был известен случай, когда в результате новогоднего корпоратива в филиале на Крайнем Севере из строя были выведены и производитель работ, и ответственный руководитель работ, и выдающий наряд, и, как назло, под Новый год, произошла крупная авария, при которой требуется выдача наряда-допуска. Пришлось назначать таких лиц из головной организации в Москве. Так себе командировка.
➤ Подготовьте проект приказов в энергоснабжающую организацию. У компаний появилась новая обязанность по передаче сведений в энергоснабжающую организацию, пункт 12 ПТЭЭП. Форма предоставления сведений зависит от такой организации. Возможно, будет достаточно предъявить копию приказа о назначении и выписки из протокола проверки знаний правил работы в электроустановках. Ростехнадзор оказывает такую услугу. Сведения подаются ежегодно до 1 января и не позднее чем за 1 рабочий день до ввода в действие изменений в указанных списках.
Структура и объём ПТЭЭП
Первое, что замечаешь при сравнении старых и новых ПТЭЭП – это объем. Он сократился на 90%! В старых Правилах было 274 страницы, а в новых их всего 27.
Кроме того, новые Правила меньше приложений и они менее объёмные. В старых ПТЭЭП большую 146 страниц занимали именно приложения, а сами Правила всего 128.
Второе – структура. Новые ПТЭЭП проще по структуре – в них есть только главы, тогда как в старых были не только главы, но и разделы и более трёх десятков приложений, на которые приходился больший объем документа.
В новые ПТЭЭП не включены требования, рассматриваемые в ПОТЭУ, ПТЭЭС, Правила работы с персоналом, Правила переключений в электроустановках и прочих.
Так, в новые ПТЭЭП не вошли требования всех 12 глав раздела 2 старых ПТЭЭП, регламентирующие требования по организации и осуществлению эксплуатации электрооборудования и электроустановок общего назначения потребителей:
- силовых трансформаторов и реакторов;
- распределительных устройств и подстанций;
- воздушных линий электропередачи и токопроводов;
- кабельных линий;
- электродвигателей;
- устройств релейной защиты, электроавтоматики, телемеханики и вторичных цепей;
- заземляющих устройств;
- защит от перенапряжений;
- конденсаторных установок;
- аккумуляторных установок;
- средств контроля, измерений и учёта;
- электрического освещения.
Эксплуатацию указанного оборудования следует выполнять в объёме, предусмотренном для указанных видов оборудования и устройств в ПТЭЭСС.
До минимума сокращены нормы, регламентирующие переключения в электроустановках, диспетчерское и оперативное управление, а также требования к персоналу, которые перекочевали в Правила работы с персоналом, где раскрыты глубоко и подробно.
Кроме ранее указанного раздела 2, в новые ПТЭЭП не вошли:
- главы 1.5 – 1.8 из раздела 1 старых Правил;
Глава 1.5. Управление электрохозяйством |
Глава 1.6. Техобслуживание, ремонт, модернизация и реконструкция |
Глава 1.7. Правила безопасности и соблюдения природоохранных требований |
Глава 1.8. Техническая документация |
Общие требования к организации и осуществлению эксплуатации электроустановок потребителей
Пожалуй, это самый посещаемый специалистами раздел старых ПТЭЭП.
Структура старых ПТЭЭП | Структура новых ПТЭЭП |
Раздел 1. Организация эксплуатации электроустановок | – |
Глава 1.1. Общие требования | 1. Общие положения |
Глава 1.2. Обязанности, ответственность потребителей за выполнение правил | 2. Общие требования к организации и осуществлению эксплуатации электроустановок потребителей |
Глава 1.3. Приёмка в эксплуатацию электроустановок | 3. Техническая документация |
Глава 1.4. Требования к персоналу и его подготовка | 4. Требования к персоналу |
Таким образом, по нашему мнению, Ваши уже утверждённые инструкции, разработанные в соответствии с Приказом №772н (даже если в своем тексте они ссылаются на него), если они введены или будут введены в действие в период с 1 марта до 29 марта 2022г., актуальны и с ними ничего не нужно делать. Вы молодцы.
Если вы сейчас только занимаетесь пересмотром инструкций (у вас есть приказ об их пересмотре) Вам необходимо доделать их, утвердить и ввести в действие до 29 марта 2022г. Если же понимаете, что до 29 марта не успеете их переделать – убрать из текста инструкций упоминание Приказа 772н и вводить в действие текущей датой после 29 марта.
После же приостановки действия Приказа 772н 29 марта 2022г. – Вы можете разрабатывать инструкции как с учетом требований Приказа 772н так и без их учета – привлечь к ответственности контролирующие органы после 29 марта 2022г временно не смогут.
Но стоит помнить, что действие Приказа 772н лишь приостанавливается до 1 января 2023г. Смеем предположить, эта дата может в любой момент измениться как в одну, так и в другую сторону. Поэтому разумно, по возможности (а в плане инструкций по охране труда – такая возможность есть), иметь документы, которые не противоречат действующим в настоящий момент нормативно-правовым актам и соответствуют тем, действие которых будет возобновлено. Это позволит, во-первых, не делать двойную работу, во-вторых не держать руку на пульсе, проверяя, когда Приказ 772н возобновит свое действие.
2.1. До начала работ следует узнать у сменяемого работника обо всех неисправностях и неполадках, имевших место во время работы, и принятых мерах по их устранению.
Привести в порядок рабочее место, убрать предметы, которые могут помешать безопасной работе, освободить проходы.
Надеть полагающуюся спецодежду и спецобувь, подготовить исправные и испытанные индивидуальные средства защиты (диэлектрические перчатки, галоши).
Не допускать свободно свисающих частей одежды и заправлять их, застегнуть обшлага рукавов, остерегаясь захвата их вращающимися частями электроинструмента.
Волосы подобрать под облегающий головной убор.
2.2. Определить по паспорту класс электроинструмента.
Убедиться при внешнем осмотре:
в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки;
в целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей;
в наличии защитных кожухов и их исправности;
в исправности местного освещения;
в отсутствии оголенных концов электропроводки;
в наличии на своих местах ограждений других средств коллективной защиты;
в наличии и надежности заземляющих соединений.
Проверить:
комплектность и надежность крепления деталей;
четкость работы выключателя электроинструмента;
работу электроинструмента на холостом ходу.
У электроинструмента класса I дополнительно проверить исправность цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).
Выполнить тестирование устройства защитного отключения.
Убедиться в достаточности освещения рабочего места. При пользовании переносной электролампой проверить наличие на лампе защитной сетки, исправность шнура и изоляционной резиновой трубки.
2.3. Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательные материалы следует расположить в удобном для использования порядке и проверить их исправность.
2.4. Обо всех замеченных недостатках на рабочем месте сообщить руководителю работ и до получения его указаний к работе не приступать.
Инструкция по охране труда при работе с ручным электроинструментом
Перед забивкой дюбеля в стальное основание необходимо проверить его твердость — острие дюбеля должно оставить царапину на поверхности основания. Во избежание травмирования работника в результате сколов и разрушения строительных оснований при производстве работ с применением ручного пиротехнического инструмента должны выдерживаться следующие расстояния от точки забивки дюбеля до края строительного основания и пристреливаемой к нему детали:.
При перерывах в работе ручной пиротехнический инструмент следует разрядить, при этом ствол ручного пиротехнического инструмента должен быть опущен вниз. Не допускается хранить и транспортировать заряженный ручной пиротехнический инструмент. Переносить патроны необходимо в специальной сумке отдельно от других предметов. Перед тем как передать ручной пиротехнический инструмент работнику, назначенному работодателем ответственным за безопасную эксплуатацию ручного пиротехнического инструмента, либо сдать ручной пиротехнический инструмент на склад работник, выполнявший работы с ручным пиротехническим инструментом, обязан убедиться, что ручной пиротехнический инструмент разряжен патрон изъят.
Запрещается передавать ручной пиротехнический инструмент посторонним лицам. Федеральный государственный надзор за выполнением требований настоящих Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации.
Руководители и иные должностные лица организаций, а также работодатели — физические лица, виновные в нарушении требований Правил, несут ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации. Приложение к Правилам по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденным приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 17 августа года N н.
Рекомендуемый образец. Производителю работ. При подготовке и производстве работ обеспечить следующие меры безопасности:.
При использовании электроинструментов необходимо соблюдать приведенные далее меры безопасности. Это позволит исключить нанесение вреда здоровью из-за удара током или травмирования, а также возникновение пожара. Перед началом эксплуатации инструмента внимательно изучите Инструкцию по эксплуатации инструмента и настоящие Правила и соблюдайте их затем при проведении работ. Содержите рабочее место в чистоте.
Наряд выдал руководитель работ. С условиями работы ознакомлены:.
Общий инструктаж по безопасной работе
- Перед включением инструмента оператору нужно убедиться, что он находится в устойчивом положении. Если он работает в так называемой удобной зоне (см. главу «Подготовка и проверка помещения…»), устройство должно находиться перед туловищем, на высоте чуть выше локтя.
- При работе с другими операторами следует работать на своем участке, а действия – обязательно согласовывать.
- Установку и снятие насадок и других сменных частей можно производить только при выключенном из сети приборе. Любые манипуляции с частями работающего прибора запрещены.
- Включать устройство разрешается только тогда, когда оно установлено в рабочее положение.
- Запрещено передавать управление прибором другим операторам, не имеющим квалификации.
- Сверлить, пилить и резать запрещается в скрытых зонах, где могут быть проложены инженерные коммуникации.
- Разбирать и тем более проводить мелкий ремонт оборудования запрещено без отключения от сети питания.
- Запрещается извлекать обрезки или стружку из-под движущихся частей электроинструмента до полной их остановки и выключения прибора из сети питания.
- До полной остановки движущихся частей запрещается прикасаться к ним руками или какими-либо предметами.
- Следует разместиться так, чтобы при выходе электроприбора из строя не оказаться на траектории разлетевшихся деталей. Это касается режущих, пилящих и сверлящих инструментов.
- С электроинструментом запрещается работать оператору, который находится под действием любых опьяняющих (в т.ч. наркотических) веществ.
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
2.1. Работники, использующие ручной электроинструмент, обязаны выполнять только ту работу, которая поручена им непосредственным руководителем.
2.2. Помимо основной спецодежды при работе с электроинструментом работнику должны выдаваться, а работник правильно использовать средства индивидуальной защиты:
— очки защитные;
— рукавицы виброизолирующие;
— противошумные наушники или пробки.
2.3. При работе с электроинструментом запрещается:
— использовать и ремонтировать его во взрывоопасных помещениях;
— эксплуатировать машины, не защищенные от воздействия капель или брызг, не имеющие отличительных знаков (капля в треугольнике или две капли), а также на открытых площадках во время снегопада или дождя;
— заземлять машины классов II и III;
— стоять и проходить под поднятым грузом;
— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
— снимать и перемещать ограждения опасных зон;
— применять для очищения рук различные эмульсии, масла, керосин и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
В процессе проведения работ с использованием ручных ЭИ работник обязан:
- быть одетым в пригодную рабочую одежду, не стесняющую движения, но не имеющую свисающих краев, которые могут быть захваченными вращающимися элементами ЭИ;
- надеть головной убор;
- использовать защитные очки или панорамную маску;
- выбирать надежную опору под ногами, обеспечивающую устойчивое сохранение равновесия;
- избегать неестественных поз в процессе выполнения работ с приложением физических усилий;
- не работать с ЭИ на приставных лестницах;
- работая в пыльной среде, надевать респиратор;
- не применять ЭИ во влажной среде, не оставлять оборудование под дождем или под снегопадом;
- не отвлекаться в процессе работы, чтобы не потерять контроль над ЭИ и рабочими органами;
- не допускать перегрузок, превышающих паспортные технические характеристики оборудования;
- проверить на холостом ходу на максимальных оборотах состояние нового установленного диска или сверла;
- не работать с «болгаркой» без защитного кожуха;
- работая с «болгаркой», не стоять в плоскости диска и не позволять окружающим находиться в зоне разлета частиц;
- не допускать перекоса инструмента и рабочих органов относительно оси приложения усилия.
На рис. ниже показаны раскаленные частицы, разлетающиеся из-под шлифовального диска в процессе работы «болгаркой».
Общие изменения для всех Правил по охране труда
- Как и во всех новых ПОТах, работодателям добавили возможность ведения электронного документооборота в области охраны труда с использованием электронной цифровой подписи для сотрудников.
- В новую версию ПОТа введено понятие оценки уровня профессионального риска, и работодатель на основе данной оценки в праве устанавливать дополнительные требования безопасности в зависимости от производственных процессов.
- Работодателю предоставили возможность использовать дистанционный контроль и аудио, фото и/или видео фиксацию на производстве.
- Убрали перекрестные ссылки на другие Правила по охране труда для избежания дублирования и противоречия информации, а также потери информации в случае утраты силы или пересмотра какого-либо документа.
Проверка сопротивления изоляции
Измерение выполняют специальным измерительным прибором – мегаомметром, на напряжение 500 В. Длительность приложения испытательного напряжения от мегаомметра – 1 минута.
Перед применением прибора убеждаются в его исправности. Для этого им выполняют два контрольных измерения:
Схема измерения | Измеренное значение |
Щупы прибора разомкнуты и удерживаются в воздухе | Максимально возможные показания прибора |
Щупы прибора замкнуты между собой | 0 МОм |
Измерения сопротивления изоляции выполняют при нажатой кнопке «Включено» электроинструмента. Испытательное напряжение прикладывают между корпусом изделия и любым проводником питания. Измеренное значение не должно быть ниже 0,5 МОм.
Подключение и правила выполнения работ электроинструментом.
Присоединение электроинструмента к питающей сети должно осуществляться посредством шланговых гибких проводов или кабелей. Шланговый провод одним концом должен быть заведен в электроприемник, другим – в полумуфту-вилку штепсельного соединения.
ЗАПРЕЩАЕТСЯприсоединение электроинструмента и переносных светильников к питающей сети проводом или кабелем без полумуфты-вилки.
Штепсельные соединения (вилки, розетки), применяемые на напряжение 42 Вольта переменного тока и ниже, по своему конструктивному выполнению должны отличаться от штепсельных соединений, применяемых на напряжениях 220 и 380 Вольт; возможность включения вилок до 42 Вольт в розетки 220/380 должна быть технически исключена.
Штепсельные соединения (вилки, розетки), применяемые на напряжение 42 Вольта переменного тока и ниже должны иметь окраску, резко отличную от окраски штепсельных соединений 220/380 Вольт.
ЗАПРЕЩЕНОпитание электроинструмента от автотрансформаторов.
ЗАПРЕЩЕНО производить включение и отключение электрических ламп светильников путем их ввертывания-вывертывания. Заменять перегоревшие лампы следует после того, как светильник будет отсоединен от электросети.
Работа с электроинструментом с приставных лестниц высотой более 2.5 метра ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Пользоваться переносными металлическими лестницами для работ с электроинструментом класса защиты ниже 2-гоЗАПРЕЩЕНО.
3. Работа на высоте с электроинструментом и переносной лампой
Работа на высоте.
Работник находится выше 1.,3 м от поверхности грунта, перекрытия или настила; в электроустановках — выше 1м.
подмостки, стремянки, переносные лестницы, и др ( все деревянное, хвойной и лиственных пород, без сучков и трещин ).
Перед работой произвести осмотр, не должно быть поперечных трещин. Проверить на устойчивостьб стремянки на колесах или раздвижные лестницы-стремянки д.б. обеспечены запорным устройством. Предупредить от случайных толчков, падения лестниц ( должен поддерживать другой человек ).
Ручные и станочные ЭИ
Электроинструментом принято называть электрифицированные технические устройства для механической обработки материалов и конструкций: сверления, резки, шлифовки и т.п. Источником энергии для ЭИ служат электрические сети либо электроаккумуляторы. В корпусе электроинструмента размещается электродвигатель, ротор передает вращательное движение шпинделю. В шпинделе закрепляется рабочий орган инструмента, непосредственно служащий для выполнения технологической операции (сверло, метчик, дисковая пила и т.п.), либо деталь, подлежащая механической обработке. В зависимости от способа обеспечения взаимного перемещения рабочего органа и детали, ЭИ подразделяют на два типа:
- Станочные электроинструменты, в которых перемещение рабочего органа относительно детали осуществляется механическим путем при помощи специальных приспособлений, обеспечивающих контролируемую скорость подачи и точность обработки;
Дополнительная информация. Наглядным примером является операция сверления на токарном или сверлильном станках. В случае сверлильного станка деталь неподвижно крепится на столе, рабочий орган (сверло) фиксируется в шпинделе. Поступательное рабочее движение сверла осуществляется с помощью рукоятки, перемещающей вертикально шпиндель вместе с вращающимся сверлом. На токарном станке вращается деталь, закрепленная в шпинделе, а сверло неподвижно зафиксировано в задней бабке. Рабочий ход сверлу, по аналогии со сверлильным станком, сообщается при помощи специального приспособления – маховичка.
Станочные ЭИ нередко называют стационарными инструментами и станками, акцентируя внимание на их фиксированном местоположении и неизменяемых электропроводных и других коммуникациях (гидравлика, пневматика и т.п.).
- Ручные электроинструменты, в которых перемещение вращающегося рабочего органа осуществляется вручную. В этом случае на качество работы напрямую влияют два фактора:
- степень физического усилия, прикладываемого к инструменту исполнителем работы;
- направление усилия.
Ручные ЭИ оснащаются рукоятками, способствующими оптимальному направлению перемещения инструмента и не допускающими скольжения ЭИ в руках. Ручные ЭИ обычно называют переносными, хотя некоторые из них допускают фиксацию для временной стационарной установки.
На рис. ниже показан процесс отрезания трубы ручным ЭИ – углошлифовальной машиной, в обиходе называемой «болгаркой».
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Проверить и надеть спецодежду, обувь. Приготовить средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности. 2.2. Получить у непосредственного руководителя работ задание. 2.3. Получить инструмент у ответственного за сохранность и исправность электроинструмента. При этом совместно с ним проверить: — комплектность и надежность крепления деталей; — исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсель¬ной вилки; — целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей; — наличие защитных кожухов и их исправность (все перечисленное в данном абзаце проверяется внешним осмотром); — отметку о дате следующего испытания и инвентарный номер. — исправность редуктора (проверяется проворачивание шпинделя инструмента при отключенном двигателе); — работу на холостом ходу; — исправность цепи заземления между корпусом инструмента и заземляющим контактом штепсельной вилки (только для инструмента I класса). 2.4. При несоответствии хотя бы одного из перечисленных в п. 2.3 настоящей инструкции требований электроинструмент не выдается (не принимается) для работы. 2.5. Освободить рабочее место от посторонних предметов (детали, узлы, строительные материалы и т.п.). 2.6. В случае выполнения работы на высоте использовать подмости, настилы, леса, имеющие ограждающие конструкции. Работа с электроинструментом с приставных лестниц не допускается. 2.7. Проверить исправность рабочего инструмента. На нем не должно быть трещин, выбоин, заусенцев, забоин. Рабочий сменный инструмент должен быть правильно подобран и заточен в соответствии с характером работы и видом обрабатываемого материала. Режущие детали ручных электрических машин: сверла, режущие цепи, пильные и абразивные диски и т.п. – должны точно соответствовать электроинструменту данного типа и надежно закрепляться в зажимных приспособлениях. 2.8. Проверить соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента. 2.9. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу не ниже III, эксплуатирующий эту электрическую сеть. 2.10. Убедиться в наличии защитного кожуха, ограждающего любые абразивные круги диаметром 40 мм и более. Кожух дол¬жен быть изготовлен из листовой стали. Угол раскрытия кожуха не должен превышать 90°. 2.11. Если предстоит работать в закрытых емкостях, убедиться, что источник питания (трансформатор, преобразователь) находится вне емкости, а его вторичная цепь не заземлена. 2.12. Заземлить электроинструмент I класса. Заземление электроинструментов II и III классов не допускается. 2.13. Обо всех обнаруженных неисправностях известить руководителя работ.